nata_for: (Default)
[personal profile] nata_for
Интересно, почему в метро в лифте около тревожной кнопки (в России, кажется, "Вызов") по-фински написано Hälytys annettu, что буквально означает "сигнал бедствия подан", а по-шведски - Hjälp kommer, что значит "помощь идет"? Надеюсь, это не значит, что только шведоязычных вытащат, если что? :)

Date: May. 29th, 2007 15:10 (UTC)
From: [identity profile] bagira.livejournal.com
Потрясающе, как похожи шведский с английским: hjalp kommer = help coming. %)

Date: May. 29th, 2007 15:14 (UTC)
From: [identity profile] nata-for.livejournal.com
Быстро Вы :) А похожи - не то слово. Я про это ниже писала под тем же тегом.

Date: Jan. 5th, 2008 02:24 (UTC)
From: [identity profile] slvk-q.livejournal.com
Может, это шпилька в адрес шведов — мол, особые паникёры. Там же у них сложные отношения какие-то. :)

March 2026

S M T W T F S
12 345 6 7
89 101112 1314
15 161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 19th, 2026 16:07
Powered by Dreamwidth Studios