Как мы говорим - 2
Nov. 16th, 2007 13:49Продолжение, начало тут
Иногда те, кто тут давно, забывают даже те слова, которые вроде как забывать не положено. А если еще и постоянно обсуждают какую-то тему по-фински, то все становится еще более грустно. Например, перлы врача:
Ну как ваувочка, шевелится - про беременность, вопрос про шевеления ребенка
Если пайно плохо растет... - уже про новорожденного, про его вес
Ну, атооппинен ихо у многих - у ыиннов действительно часто проблемы с кожей
Сделать вам ляхете в сайраала - сделать ли направление к специалисту
Хорошо, зная финский. А если не знаешь, то понять довольно сложно.
Или проблема, которая стоит перед продавцами в МакДональсе: как по-русски красиво сказать "kokо ateria"? От фразы полное меню русские клиенты впадали в ступор.
Есть финская фраза или слово, а руского аналога в голове нету.
Иногда те, кто тут давно, забывают даже те слова, которые вроде как забывать не положено. А если еще и постоянно обсуждают какую-то тему по-фински, то все становится еще более грустно. Например, перлы врача:
Ну как ваувочка, шевелится - про беременность, вопрос про шевеления ребенка
Если пайно плохо растет... - уже про новорожденного, про его вес
Ну, атооппинен ихо у многих - у ыиннов действительно часто проблемы с кожей
Сделать вам ляхете в сайраала - сделать ли направление к специалисту
Хорошо, зная финский. А если не знаешь, то понять довольно сложно.
Или проблема, которая стоит перед продавцами в МакДональсе: как по-русски красиво сказать "kokо ateria"? От фразы полное меню русские клиенты впадали в ступор.
Есть финская фраза или слово, а руского аналога в голове нету.